تبليغاتX
سنندج شهر عشق و دوستی :: سنندج شهر عشق و دوستی
سنندج شهر عشق و دوستی
سنندج شهر عشق و دوستی
بختیار سجادی عقاب زبان و ابیات کردستان
دوشنبه هشتم بهمن 1386

 

سجادي، بختيار

 

تولد (1355 ه‍.ش/ 1976)

استاد زبان و ادبيات انگليسي دانشگاه كردستان (سنندج)

عضو مجمع علمي زبان كردي – ايران

موبايل: 00989183715801 /(بريتانيا) 00447864796284

پيام‌گير: 00441392254452

sbs201 @ Exeter.ac.uk , ssajjadi@uok.ac.ir

مدارك تحصيلي:

كارشناس زبان و ادبيات زبان انگليسي از دانشگاه شهيد بهشتي، تهران، 1377-1373.

كارشناس ارشد زبان و ادبيات انگليسي از دانشگاه تهران 1379-1377.

دكتراي فلسفه از دانشگاه پونا در هندوستان 1385-1382.

دانشجوي دكتراي زبان و ادبيات انگليسي از دانشگاه اسكس بريتانيا.

آثار (تأليف و ترجمه‌به زبان كردي):

فرهنگ اصطلاحات ادبي(كردي – انگليسي، انگليسي – كردي)، سليمانيه، دستگاه چاپ و نشر سردم. 2001 با همكاري محمد محمودي،

 درباره‌ي ديالكتيك و روشنگري، فرهاد مرادپور (فارسي به كردي)، سليمانيه، دستگاه چاپ و نشر سردم، 2001

انتخاب و ترجمه شعر سده‌ي بيستم بريتانيا (از انگليسي به كردي) هولير، دستگاه چاپ و نشر آراس 2003 با همكاري اميد ورزنده، ج اول.

ادب، نقد ادبي، نظريه‌ي ادبي، جلد اول، هولير، دستگاه آراس 2004، با همكاري محمد محمودي.

طرح پارادايم توسعه فرهنگي، هولير، دستگاه آراس 2004.

كليات تاريخ ادبيات كردي (تا اوايل جنگ جهاني اول) سنندج، سازمان مديريت و برنامه‌ريزي استان كردستان و دانشگاه كردستان 1385.

مقالات:

مراحل نقد متن ادبي، سروه، ش 156، ص 25-20  1378.

بررسي چند اصطلاح نقد ادبي معاصر، آوينه، ش 43، 1378.

نقد رمان خشم و هياهو، اثر ويليام فاكنر، ده‌ق، ش 1، 1379ص 146-131،

نقد شعر اگر تا اسب، از رضا عليپور، ده‌ق، ش 1، 1379.

روان‌شناسي، سورئاليسم، زبان‌شناسي زايشي،بی نقصی ادب پست مدرن ، برهم، ش 1، 48-34، 1380.

حاج قادر كويي منتقد سنتي و تعامل او با نقد ادبي، ده‌ق، ش 2، 1380.

سوژه‌ي كردي و انواع‌ پدر در رمان حياط و سگهاي پدرم اثر شيرزاد حسن، ده‌ق،

 ش 2، 177-151، 1380.

نقد و محور ادبي نوماركسيستي، رامان، ش 49.

فرماليزم و نقد جديد، آينده، ش 49.

نظريه‌ي ساختارشكني در نقد معاصر، سروه، ش 160، 161.

مقدمه‌اي بر اصطلاح‌شناسي و اصطلاح‌سازي، مهاباد، ش 24.

ديالكتيك ميخاييل باختين: سه اصل واژه، تغيير و تحول جامعه وتوسعه‌ي زبان، زمانه‌وان، ش 3، 1385.

 

مقالات ترجمه‌اي (به زبان كردي):

نمايش‌نامه در يونان و روم باستان، مارتين دي، (ترجمه‌ از انگليس به كردي) هيما ش 1، 1379.

نمايش نامه در قرون وسطا،  مارتين دي، ( ترجمه از انگليس به كردي)هيما ش 2، 1380.

نقد ادبي بعد از بارت، دكتر قويمي و دكتر خطاط، ترجمه از فرانسه، سردم، ش 4.

مي‌خواهم بدانم چرا: شرود اندرسون، (ترجمه از انگليسي به كردي، سروه، ش 178 ص 29-38  1381.

بررسي دورمان كردي، دكتر هاشم احمدزاده، زريبار، ش 5-6  1384 (ترجمه از انگليس)

تئوري و نقد پسامستعمراتي، نوشته‌ي هانس برتنس، ترجمه از انگليس، زريبار، ش4، 1384

پيدايش رمان كردي، نوشته‌ي دكتر هاشم احمدزاده، ترجمه از انگليسی ، نويسا، ش3، 98-71،پاييز.

تئوري‌هاي ناسيوناليسم، نوشته‌ي آنتوني اسميت، ترجمه از انگليسی، نويسا، ش2، 35-5، تابستان.

پاراديمهاي ناسيوناليسم، نوشته‌ي آنتوني اسميت، ترجمه‌ از انگليسی، نويسا، ش1، 217، 195 بهار.

نقد عقلاني نوشته‌ي... ترجمه از انگليسي، كتاب كردستان، ش1، ص 22-9،  1382.

فرد و نوع در ادب و فلسفه از افلاطون تابيكت، نوشته‌ي دكتر ضياي موحد، ترجمه از فارس، سروه.

 

سمينار

سمينار درباره‌ي تاريخ ادبيات كردي1 كانون ادبيات كردي دانشگاه شهيد بهشتي، تهران، پاييز  1379.

سمينار درباره‌ي تاريخ ادبيات كردي معاصر، انجمن ادبي دانشگاه علم و صنعت، تهران، پاييز 1379.

نظريات روان‌شناسي و ساختارشكني در نقد ادبي معاصر، انجمن ادبي انگليسي، بخش زبان و ادبيات انگليسي دانشگاه كردستان، سنندج، بهمن 1379.

نظريات و رويكردهاي جديد در خواندن ادبيات، انجمن ادبي انگليسي، بخش زبان وادبيات انگليسي، دانشگاه كردستان، سنندج آذر 1379.

آغاز تاريخ ادبيات كردي، مركز شعر و ادبيات دانشگاه كردستان، سنندج مهر 1381.

روشنفكر و عقلانيت، انجمن ادبي كردستان، سالن كتاب‌خانه مركزي سنندج، مرداد 1381.

خوانش منتقدانه براي روشنفكر معاصركرد، سالن ديالوگ، سليمانيه 2002.

پروژه‌ي پاراديگماتيك جهت توسعه‌ي فرهنگي، مركز روشنفكري كاوه، هولير 2003.

 

كنفرانس:

ويژگي‌ها و خصلت‌هاي عاشقانه در شعر مولوي، كنفرانس مولوي، سليمانيه 2000 (ترجمه‌شده به عربي اتحاد، 305).

سبك‌شناسي ادبيات گوران (از سده‌ي يازده تا اواخر قرن سيزدهم) كنفرانس هورامان‌شناسي، سنندج، تير 1379.

نقد داستان‌هاي منتخب كردي، دومين فستيوال داستان‌هاي كردستان ايران، هيئت روشنفكري بانه 1379.

نقد ادبي در ادبيات معاصر كردي، نخستين نشست بررسي ادبيات معاصر كردي، دانشكده ادبيات دانشگاه فردوسي مشهد، سروه 157، دي 1379.

زيباشناسي كلاسيك و خوانش شعر نالي، كنفرانس علمي، بررسي شعر نالي، انجمن ادبي سقز، تير 1380 (متن، 2).

جايگاه زبان در ميان سوژه‌ي ساختارگرا و سوژه‌ي عقلانيت كردي، انجمن علمي زبان كردي، انستيتو فرهنگي كردستان و انجمن ادبي تهران، زمانه‌وان2، 1381.

قالب شعر نو از ديدگاه سواره ايلخاني‌زاده، دانشگاه كردستان، سنندج، آبان 1381.

كنفرانس نقد ادبي، وگسست ميان نقد سنتي و مدرن كردي، مركز پخش صلاح‌الدين ايوبي، اشنويه، 1381.

مقدمه‌اي برمعادله‌ي ميان انفال و خوانش انفال در زبان كردي، مركز پخش هژان، دانشگاه كردستان، سنندج، 1382.

مقدمه‌اي بر پيوند ميان زبان وضمير و شناخت كردي، كنفرانس زبان كردي، مركز كازيوه، دانشگاه تهران، 1383.

يادداشت روزنامه‌اي:

مكاتب ادبي در ادبيات كردي تا سال 1970، ش5 (مقدمه‌اي بركلاسيسم، رومانتيسم، رئاليسم، سمبوليسم، سيروان)، سال 2 و 3، 1370، 11 و22 تا خرداد 1378.

نقد ادبيات معاصر، شماره 10 (لوكاچ، باختين، رولان بارت، دريدا، فوكو، ياكوسن، لاكان، ريموند ويليامز، لويي آلتوسر)، سيروان، سال 3، تابستان و زمستان 1378.

ترجمه‌ي شعر آفتاب،در خوني كه خود ريخته‌ غرق شده اثر بودلر از فرانسه، سيروان، سال 4، 1379.

نقد مجموعه داستان خنده‌ي گدا، نوشته‌ي حسن قزلچي از ديدگاه لوكاچي، سيروان سال 4، 1379.

نقد شعر نارنجي بودن طلوعستان، نوشته‌ي رضا عليپور، از ديدگاه باختين، سيروان، سال 4، 1379.

نقد چند شعر پيرمرد از ديدگاه بارتي، سيروان سال 4، 1379.

خوانش كتاب (ايران قبل از سرمايه‌داري)، نوشته‌ي دكتر عباس ولي، ش 2، سيروان، سال 5، 1380.

فرماليسم، آبيدر، سال 5، 1379.

ارتباط ميان نقد اسطوره‌اي و موضوعات نقد ادبي، آبيدر، سال 6، 1380.

اخلاق‌شناسي پست مدرن، نوشته‌ي مريوان ورياقانع، ترجمه‌ از كردي، آبيدر، سال 6، 1380.

انقلاب پسا ساختارگرايانه، نوشته‌ي هانس برتنس، ترجمه از انگليس، آشتي سال 1، 1384.

سوژه‌ي كردي و مسئله‌ي‌تعاريف متفاوت و متناقص....... ش 2، آسو 1384.

نگاهي ديگر بر ميخائيل باختين، آشتي، ش 7، سال1، 1384.

انتظار تولد روزنامه كردي، آشتي، ش 3، سال 1، 1383.

ديدگاه بنيادگرايان ديني، آشتي، ش 1، سال 1، 1383.

مكاتب نقد ادبي معاصر، ش 6 (نقد جديد انگليسي، نقد جديد آمريكايي، پست فرماليسم)، آسو، 1382.

مكاتب ادبي معاصر، ش 4 (مقدمه، نقد كلاسيك، فرماليسم روسي)، روزنامه‌ي جام جم، سال 1، 1381.

 

آثار زير چاپ:

از رمان تا ملت، نوشته‌ي دكتر هاشم احمدزاده، (ترجمه از انگليسي به فارسي).

ميخائيل باختين، سوداي گفتگو، خنده آزادي، نوشته‌ي ميخائيل باختين، (ترجمه‌ از فارسي به كردي).

 

آثار پژوهشي:

جلد دوم فرهنگ تحليلي اصطلاحات ادبي.

مقدمه‌اي بر تاريخ ادبيات كردي.

ناخود آگاه، زبان، ايده‌لوژي..... . مقدمه‌اي تئوريك جهت خوانش هويت سوژه‌ي كردي

+ نویسنده: سامال ساعت: 17:52